Author Topic: JEZIČNE ne-zgode in prigode  (Read 24158 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Azra

  • Spl. simbol
  • ******
  • Posts: 3645
  • "The devil made me do it ..."
Re: JEZIČNE ne-zgode in prigode
« Reply #15 on: November 25, 2007, 09:30:38 PM »
Tudi meni je ze kdaj jezik zagodel.  ::)
Tukaj ni cenzure a ne?
Smo bili v hotelu in grem spat v sobo, pa kolega rece, da bo verjetno nekaj rabil iz moje sobe.
In jaz: "Ko bos rabil, ti samo po_rkaj."
Morala bi uporabiti crko T, jaz pa sem D.
 ;D
Mislim, da je bilo krivo vino, ki smo ga pili.  :D
http://img687.imageshack.us/img687/1953/mojakarta.gif
V pravljici junak ubije zmaja in se poroci s princeso. V realnosti ne ubije nikogar in se poroci z zmajem.

Offline taja6

  • Splet. Simbol
  • ********
  • Posts: 5558
  • »Zapri oči. Zaljubi se. Ostani tam.« ~ Rumi
Re: JEZIČNE ne-zgode in prigode
« Reply #16 on: November 25, 2007, 09:45:01 PM »
Tudi meni je ze kdaj jezik zagodel.  ::)
Tukaj ni cenzure a ne?
Smo bili v hotelu in grem spat v sobo, pa kolega rece, da bo verjetno nekaj rabil iz moje sobe.
In jaz: "Ko bos rabil, ti samo po_rkaj."
Morala bi uporabiti crko T, jaz pa sem D.
 ;D
Mislim, da je bilo krivo vino, ki smo ga pili.  :D

 ;D to je enako kot je pred leti napovedovalec Andrej Stare ( mislim, da mu je bilo tako ime ) rekel pri Dnevniku /Šport - umetnostno drkanje ( namesto drsanje ) - samo menda je bila vmes stava... nas je skoraj kap pred TV od smeha  ;D

Offline taja6

  • Splet. Simbol
  • ********
  • Posts: 5558
  • »Zapri oči. Zaljubi se. Ostani tam.« ~ Rumi
Re: JEZIČNE ne-zgode in prigode
« Reply #17 on: November 25, 2007, 09:47:03 PM »
pa še ena moja službena dogodivščina - stranka je povedala, da bo prinesla še en izvid, ker je naslednji mesec naročena še na MAGNETNO RENESANSO ( RESONANCO )  ;D

Offline Azra

  • Spl. simbol
  • ******
  • Posts: 3645
  • "The devil made me do it ..."
Re: JEZIČNE ne-zgode in prigode
« Reply #18 on: November 25, 2007, 10:11:41 PM »
 ;D  ;D  ;D

Vprasanje, ce je bila stava ... morda samo kasnjesi izgovor.  :D
http://img687.imageshack.us/img687/1953/mojakarta.gif
V pravljici junak ubije zmaja in se poroci s princeso. V realnosti ne ubije nikogar in se poroci z zmajem.

Offline nensi

  • Sple. Simbol
  • *******
  • Posts: 5197
  • There's no such place as far away.
Re: JEZIČNE ne-zgode in prigode
« Reply #19 on: December 01, 2007, 01:27:02 AM »
Nek Anglež je opisoval navade svojih sonarodnjakov na različnih področjih življenja v primerjavi z navadami celinskih Evropejcev. Izdal je dve knjigi na to temo.

V prvi je bilo poglavje o sexu najkrajše v celi knjigi:

"Continental people have sex life; the English have hot-water bottles." (termoforje)

Pa je izjava vzbudila ogromno negodovanja med Angleži, užaljeni so mu pisali, da se je gotovo zmotil.

Ko je čez deset let napisal nadaljevanje, je seveda kot v ostalih poglavjih, tudi pri sexu napisal do kakšnega razvoja je prišlo v tem času na tem področju:

"People have asked me if things have changed and progressed?
Oh yes, I agree, things have progressed. Not on the Continent, where people still have sex-lifes, but they have progressed here because the English now have electric blankets.
It is a pity that electricity so often fails in this country." 

Offline nensi

  • Sple. Simbol
  • *******
  • Posts: 5197
  • There's no such place as far away.
Re: JEZIČNE ne-zgode in prigode
« Reply #20 on: December 08, 2007, 05:10:17 PM »
Pazi se pazi, da te Pazi ne opazi,
ker če te Pazi opazi, se pazi.

Offline nensi

  • Sple. Simbol
  • *******
  • Posts: 5197
  • There's no such place as far away.
Re: JEZIČNE ne-zgode in prigode
« Reply #21 on: December 09, 2007, 05:37:49 PM »
"Srečno novo leto"

angleščina: Happy New Year!
arabščina: Kul 'am wa antum bikhair!
baskovščina: Urte Berri on!
bengalščina: Shuvo noboborsho!
češčina: Stastny Novy Rok!
finščina: Onnellista uutta vuotta!
francoščina: Bonne annee!
grščina: Eutychismenos o kainourgios chronos!
hebrejščina: Shana Tova!
hrvaščina, srbščina: Sretna nova godina!
italijanščina: Felice Anno Nuovo!
japonščina: Akemašite Omedetou Gozaimasu!
korejščina: Sehe Bokmane Bateusejo!
latinščina: Felix sit annus novus!
madžarščina: Boldog uj evet!
nemščina: Ein glueckliches neues Jahr!
nizozemščina: Gelukkig nieuwjaar!
norveščina: Godt Nytt Ar!
poljščina: Szczesliwego Nowego Roku!
romunščina: La Multi Ani si Un An Nou Fericit!
švedščina: Gott Nytt Ar!
španščina: Feliz ano nuevo!


Offline Tejka

  • Grupa Biokibernetika
  • Spletn. Simbol
  • *****
  • Posts: 7831
Re: JEZIČNE ne-zgode in prigode
« Reply #22 on: December 09, 2007, 06:35:05 PM »
Moj malček je danes spet eno pogruntal... Sem se jezila, ker je bila ponovno nenormalna količina posode za pomit, pa pravi: "Mami ti bom jaz pomival posodo ob praznikih, ti jo boš pa ob polnikih." :D ;D ;D
lp
T.
Sin bailar y crear no hay vida
Tranziti in progresije
Solarna

Offline taja6

  • Splet. Simbol
  • ********
  • Posts: 5558
  • »Zapri oči. Zaljubi se. Ostani tam.« ~ Rumi
Re: JEZIČNE ne-zgode in prigode
« Reply #23 on: December 10, 2007, 08:26:03 PM »
Moj malček je danes spet eno pogruntal... Sem se jezila, ker je bila ponovno nenormalna količina posode za pomit, pa pravi: "Mami ti bom jaz pomival posodo ob praznikih, ti jo boš pa ob polnikih." :D ;D ;D
lp
T.

mali možgančki vedno znova presenetijo  ;)  :D

Offline Tejka

  • Grupa Biokibernetika
  • Spletn. Simbol
  • *****
  • Posts: 7831
Re: JEZIČNE ne-zgode in prigode
« Reply #24 on: December 10, 2007, 09:49:09 PM »
Srčki so malčki :-* Nepokvarjena bitja, ki "zinejo" tisto kar se jim zazdi ;). Naprimer moj Tomaž je pri 4ih vprašal nekega precej trebušastega gospoda v dvigalu vprašal: "ej stric a si ti ful velik vode spil?" Nisem vedela ali naj se smejem ali opravičujem ;D
lp
T.
Sin bailar y crear no hay vida
Tranziti in progresije
Solarna

Offline nensi

  • Sple. Simbol
  • *******
  • Posts: 5197
  • There's no such place as far away.
Re: JEZIČNE ne-zgode in prigode
« Reply #25 on: December 10, 2007, 10:08:56 PM »
Ko je bila moja hčerka stara 3 leta smo bili pred novim letom na obisku in so ji seveda ponudili vse od čokolad, do piškotov... Ko je vzela par "primerkov" in jih stlačila v usta sem kot zgledna mama seveda intervenirala naj se zahvali za vse te sladkarije, ki jih je dobila, pa me je samo na "easy" pogledala in s polnimi usti izdavila:
"Ne morem rečt hvala, mam polna usta!"

Offline Azra

  • Spl. simbol
  • ******
  • Posts: 3645
  • "The devil made me do it ..."
Re: JEZIČNE ne-zgode in prigode
« Reply #26 on: December 11, 2007, 12:47:22 AM »
Ko je bila moja hčerka stara 3 leta smo bili pred novim letom na obisku in so ji seveda ponudili vse od čokolad, do piškotov... Ko je vzela par "primerkov" in jih stlačila v usta sem kot zgledna mama seveda intervenirala naj se zahvali za vse te sladkarije, ki jih je dobila, pa me je samo na "easy" pogledala in s polnimi usti izdavila:
"Ne morem rečt hvala, mam polna usta!"

 :D
kaksen posrecen cukrcek!
http://img687.imageshack.us/img687/1953/mojakarta.gif
V pravljici junak ubije zmaja in se poroci s princeso. V realnosti ne ubije nikogar in se poroci z zmajem.

Offline Iza

  • Uporabnik
  • **
  • Posts: 987
    • KALI
Re: JEZIČNE ne-zgode in prigode
« Reply #27 on: December 13, 2007, 10:32:04 PM »
Ko je bil naš Janezek cca. 3,5 let star in ga je mož prišel iskat v vrtec, je ravno takrat prišla v vrtec tudi malo bolj obilna mama. Ko sta starša v garderobi naprpavljala svoja nadebudneža, je Janez, valjda na glas, dejal: " Madona, oči, ampak tko debele tete pa še nkol nism vidu".

In potem vse tiho je bilo, pogledi pa se tisti dan niso več srečali  ;D

Lep dan!

Iza ;D
Live, love, laugh and be happy or at least have some fun!
http://www.kali.si/index.php?option=com_content&view=article&id=53&Itemid=58
ThetaHealing™ Instructor

Offline nensi

  • Sple. Simbol
  • *******
  • Posts: 5197
  • There's no such place as far away.
Re: JEZIČNE ne-zgode in prigode
« Reply #28 on: January 12, 2008, 10:01:08 PM »
Pri sinu so zadnjič v šoli delali nalogo s prvimi poskusi besedotvorja.
Iz dane besede so morali sestaviti oz. si izmisliti še izpeljanke.

Iz besede so morali izpeljati še državo ali kraj  in prebivalce.

Pa je napisal:

beseda - država/kraj - prebivalci
kava - kavarna - kavarji
torta - tortarija - tortarji
hrana - hranarija - hranjeni  :D (prebivalci)

Saj od obilo hrane smo prebivalci res precej hranjeni...

Offline nensi

  • Sple. Simbol
  • *******
  • Posts: 5197
  • There's no such place as far away.
Re: JEZIČNE ne-zgode in prigode
« Reply #29 on: August 07, 2008, 05:04:19 PM »
Said the black man to the white:

There's a big difference between you and me
- when I'm born I'm black
- when I grow up I'm black
- when I'm sick I'm black
- when I go out in the sun I'm black
- when I am cold I'm black
- when I die I'm black.

But you ....
- when you're born you're pink
- when you grow up you're white
- when you're sich you're green
- when you go out in the sun you're red
- when you're cold you're blue
- when you die you're purple

And YOU have the f..king nerve to call ME coloured!!!